大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于捷克特色美食英语的问题,于是小编就整理了2个相关介绍捷克特色美食英语的解答,让我们一起看看吧。
这是德语,翻成英文是"It Must Be" ,翻成中文则是"非如此不可"。出处:捷克小说家米兰昆德拉的名著《生命中不能承受的轻》,第一部里出现了这麼一句话 ─ Es Muss Sein 。《生命中不能承受的轻》影响该书的改编电影获得了美国奥斯卡金像奖、美国金球奖提名,1988年美国国家影评人协会奖最佳影片奖和最佳导演奖、英国学院奖最佳改编剧本奖等奖项。
捷克语是捷克的官方语言,当地人除了捷克语外,普遍会说法语或者意大利语。捷克语是全球最难学的语言之一,仅次于德语。
早期捷克境内通行教会斯拉夫语、拉丁语或德语,十三世纪下半叶时开始出现真正的捷克语文献。十五世纪初胡斯发起宗教改革运动的同时,也奠定了捷克语的拼音规则,对其他使用拉丁字母拼写的斯拉夫语都产生重大影响。
到此,以上就是小编对于捷克特色美食英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于捷克特色美食英语的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.dmwrw.com/post/32304.html