大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于旅行中巧合的趣事英语对话的问题,于是小编就整理了2个相关介绍旅行中巧合的趣事英语对话的解答,让我们一起看看吧。
H***en可以作为动词,表示某事发生或发生在某个特定的时间或地点。常见的搭配如下:
1. Something h***ened: 某事情发生了
2. H***en to +人/事: 发生在某人或某事身上
3. H***en + at/on/in +时间或地点: 发生在某个特定的时间或地点
4. H***en + to be + 形容词: 恰好是某个状态或特征
5. Make something h***en: 使某事发生
6. Let something h***en: 允许某事发生
例如:Something h***ened to my computer and now it won't turn on(我的电脑出了点问题,现在开不了机了)。H***en to me这个词组经常被用来表达不幸的发生,例如:I can't believe this is h***ening to me (我简直不敢相信这件事情居然发生在我身上)。
"h***en" 是一个常用的英语动词,主要有以下几种用法和常见搭配:
1. 表示“发生”,通常用于描述意外或偶然的***:
- Something h***ened to him yesterday. 他昨天发生了一些事情。
- What h***ened? 发生了什么事?
2. 表示“碰巧”或“偶然”:
- I h***ened to meet her in the street. 我碰巧在街上遇见了她。
- It h***ened that I was free that day. 那天我碰巧有空。
h***en 用作不及物动词,主要有以下用法和常见搭配:
h***en to do something:表示偶尔或意外地做某事,相当于 chance to do something,如:
I h***ened to see her on my way home. 我回家途中偶然看见了她。
h***en doing something:表示正在做某事时发生了某事,如:
I h***ened meeting her in the street. 我在街上偶然遇到了她。
h***en on something:表示偶然发现或碰到某物,如:
We h***ened on a beautiful little village in the mountains. 我们在山里偶然发现了一个美丽的小村庄。
历史上巧合的***非常多,但让我吃惊与佩服的莫过于毛泽东***的多次预言,件件得到验证,下面我列举******的几次预言大家看看。
1916年七月年轻的***预言,中日在二十年内必将有一战。时隔二十一年的1937年7月7日爆发了卢沟桥事变,中日战争全面爆发。
1919年七月年轻的***预言,日本和德国必将成为世界战争的源头。十七年后的1936年日本加入德意轴心国***集团,之后中日战争爆发,德国发动第二次世界大战,日德两国一东一西祸乱世界。
1936年七月***预言,希特勒领导下的德国必将发动欧洲战争。1939年九月第二次世界大战在欧洲大陆爆发,而此时的***正在整合红军及建立陕北革命根据地,在资讯匮乏的年代通过零散的新闻报道,就预测的如此准确。
同样在1936年七月***预言,中国独立自主后会大规模引进外资。解放后中国大规模引进苏联的贷款,解决了建设新中国***的状况。改革开放后,外资大规模投资中国,到今天中国已是吸引外资第二大国。
1938年五月***对已开战七八个月的中日战争做出预言,中日战争要打七八年。为坚定国人抗战信心,***写了《论持久战》一书,此书极大鼓舞了全中国人民的抗战决心,中国人民艰苦抗战八年最终打败了日本侵略者。
1939年九月***预言,美国必将参与二次世界大战。时隔两年后珍珠港***爆发,美国正式介入二次世界大战。
1945年八月针对美国用***轰炸日本广岛一事,了解了核武器的毁灭性后,预言核战争打不起来。之后无论世界局势如何恶劣,核武器一直是核大国的威慑力量,除了日本挨过核攻击外,核大国再没有动用过核武器。
到此,以上就是小编对于旅行中巧合的趣事英语对话的问题就介绍到这了,希望介绍关于旅行中巧合的趣事英语对话的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.dmwrw.com/post/11509.html